Willkommen auf den Seiten des Auswärtigen Amts

Estancia de larga duración

Cambio de domicilio en el pasaporte o carnet de identidad

Cambio de domicilio, © Colourbox

Artículo

Por residencia de larga duración se entiende una estancia de más de 90 días dentro de un intervalo de 180 días o una estancia de más de 90 días consecutivos. Por lo general, es necesario un visado para una estancia de estas características, en caso de que no sea usted ciudadano de la Unión Europea.

1. Residencia de larga duración/residencia permanente

Por residencia de larga duración se entiende una estancia de más de 90 días dentro de un intervalo de 180 días o una estancia de más de 90 días consecutivos. Por lo general, es necesario un visado para una estancia de estas características, en caso de que no sea usted ciudadano de la Unión Europea.

En caso de que permanezca usted en Alemania por un periodo inferior a 90 días dentro de un intervalo de 180 y al mismo tiempo desee ejercer una ocupación, asimismo generalmente es necesario un visado. Encontrará más información en las hojas informativas relativas a la actividad laboral.

2. Excepciones a la obligación de visado

Recuerde que en todas las excepciones citadas a continuación deberá solicitar un documento de residencia alemán ante la autoridad de Extranjería alemana competente dentro de los 90 días siguientes a su entrada en territorio alemán. Se podrá realizar sin visado únicamente la entrada en Alemania. Sin documento de residencia alemán no se podrá ejercer ocupación alguna.

Los siguientes grupos de personas no necesitan visado para la entrada destinada a una residencia de larga duración:

        2.1 Ciudadanos de  

  • Australia
  • Canadá
  • EE. UU.
  • Israel
  • Japón
  • Nueva Zelanda
  • Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte
  • República de Corea (Corea del Sur)

        2.2 Los ciudadanos de los siguientes países, siempre que la entrada en territorio alemán no esté destinada al ejercicio de una ocupación: 

  • Andorra
  • Brasil
  • Honduras
  • Mónaco
  • San Marino

En caso de que la entrada en Alemania tenga como propósito el ejercicio de una ocupación, antes de la entrada se deberá solicitar un visado para el inicio de una relación laboral.

2.3 Ciudadanos de terceros países con un permiso de residencia español conforme al “régimen comunitario – familiar ciudadano de la Unión”, aplicación de la ley federal sobre la libre circulación de los ciudadanos de la UE

Los titulares de un permiso de residencia español en vigor conforme al “régimen comunitario – familiar ciudadano de la Unión” pueden entrar en Alemania sin visado, en caso de que el ciudadano comunitario al que se refiere el documento de residencia (cónyuge, hijo) ya se encuentre en Alemania o de que la entrada a Alemania se realice de manera conjunta. .

El ciudadano de un tercer país que sea familiar de un ciudadano alemán solo entrará en el ámbito de aplicación de la ley federal sobre la libre circulación de ciudadanos de la UE, es decir, no necesitará un visado previo a la entrada a Alemania, en el caso de que el ciudadano alemán/la ciudadana alemana retorne con él a Alemania después de que haya hecho valer su derecho de libre circulación conforme al tratado de la CE en otro Estado miembro de la UE (los conocidos como «casos de retorno»).

Conforme a la jurisprudencia alemana el uso de la libre circulación debe tener una determinada calidad y sostenibilidad, para que el ciudadano alemán pueda ser considerado un retornado. Unas vacaciones en un Estado miembro de la UE no cumplirían los requisitos de «retorno»; sin embargo, sí los cumplirían el establecimiento de la residencia en un Estado miembro de la UE en el marco de estudios universitarios, de una actividad laboral o similar. En estos casos de retorno se da una circunstancia transfronteriza en la que el ciudadano alemán/la ciudadana alemana y sus familiares se encuentran en Alemania en una situación similar a la de la situación de un ciudadano de la UE que hace valer su derecho de libre circulación en Alemania. Ello es de aplicación tanto a un retorno duradero (establecimiento de residencia en el territorio federal) así como a un regreso breve (vacaciones en el territorio federal).

En caso de que el/la ciudadano/a de la UE tenga la doble nacionalidad y resida en un Estado miembro cuya nacionalidad posea y no haya hecho valer hasta ese momento su derecho a la libre circulación, no será de aplicación a la reunificación familiar el derecho de libre circulación. En cambio si, por ejemplo, un ciudadano de doble nacionalidad hispano-alemana que hasta ese momento solo haya residido permanentemente en España se traslada a Alemania con su cónyuge ciudadano de un tercer país y hace valer así su derecho a la libre circulación, le será de aplicación el término del beneficiario conforme al artículo 3, aptdo. 1 de la Directiva relativa al derecho de los ciudadanos de la Unión y de los miembros de sus familias a circular y residir libremente en el territorio de los Estados miembros, por lo que será de aplicación a la reunificación familiar el derecho a la libre circulación.

2.4 Ciudadanos de terceros países con un permiso de residencia español conforme a la “residencia larga duración UE”

Los titulares de un permiso de residencia español conforme a “residencia larga duración UE” pueden entrar en Alemania sin visado y solicitarlo directamente a las autoridades locales de extranjería que sean competentes. Recuerde que esto no es de aplicación para titulares de un permiso de residencia español conforme a “residencia larga duración” (sin el añadido “UE”). En este caso se deberá solicitar un visado antes de la entrada en Alemania.

 

Inicio de página