Willkommen auf den Seiten des Auswärtigen Amts
Registro de un matrimonio contraído en el extranjero y apellido matrimonial
¿Cómo puedo solicitar un certificado de matrimonio alemán si me casé en España? ¿Puedo cambiar mi apellido después del matrimonio?
Si un ciudadano alemán o una ciudadana alemana ha contraído matrimonio en el extranjero, puede solicitar la inscripción del matrimonio en un registro civil alemán, y la emisión de un certificado de matrimonio alemán.
Al solicitar dicho registro del matrimonio, los cónyuges también pueden determinar un apellido matrimonial común para el ámbito jurídico alemán.
No existe ninguna obligación de registrar un matrimonio celebrado en el extranjero en Alemania.
Según la experiencia de las representaciones alemanas en España, las autoridades españolas de extranjería o gestorías/abogados solicitan a menudo la presentación de un certificado de matrimonio alemán en los casos de solicitud de residencia por parte de un o una cónyuge extracomunitario o extracomunitaria.
El registro civil alemán de la última residencia en Alemania de un cónyuge o una cónyuge es la administración responsable para tramitar una declaración de apellido matrimonial y/ o el registro el matrimonio. Si ninguno o ninguna de los cónyuges ha vivido nunca en Alemania, el registro civil I en Berlín tramitará dichos expedientes.
Las representaciones alemanas en España reciben las declaraciones de apellido matrimonial /solicitudes del registro de un matrimonio extranjero, autenticarán las firmas de los solicitantes y remiten los documentos al registro civil alemán competente. Allí tiene lugar la tramitación final.
Como alternativa, la declaración del apellido matrimonial y/ o la solicitud del registro del matrimonio pueden presentarse directamente en el registro civil competente del (último) lugar de residencia en Alemania.
Según la legislación alemana, ambos cónyuges conservan sus apellidos después del matrimonio. Tienen la posibilidad de determinar un apellido común mediante declaración:
- el apellido de nacimiento de un o una cónyuge
- el apellido actual de un o una cónyuge
No es posible elegir un apellido compuesto por los dos apellidos de ambos cónyuges. No obstante, el o la cónyuge cuyo apellido no se convierte en el apellido matrimonial puede anteponer o añadir su apellido de soltero o soltera o su apellido actual al matrimonial. Esto no se aplica, si este apellido ya es un apellido compuesto. Si un o una cónyuge es extranjero o extranjera, también pueden elegir su futuro apellido matrimonial según la ley del Estado al que pertenezca el o la cónyuge extranjero o extranjera.
La declaración del apellido debe presentarse al registro civil alemán competente (ver arriba). Sólo surte efecto cuando se ha recibido allí. Por lo tanto, sólo se puede expedir un pasaporte con el nuevo apellido después de que la representación alemana en el extranjero haya recibido la correspondiente confirmación del registro civil.
El o la cónyuge viudo o viuda o divorciado o divorciada conservará, en principio, el apellido matrimonial tras la disolución del matrimonio. No obstante, podrá, mediante declaración ante el registro civil alemán competente, recuperar su apellido de soltero o soltera o el apellido que utilizaba hasta la determinación del apellido de matrimonio. La declaración correspondiente también puede realizarse en una representación alemana en el extranjero.
Necesita los siguientes documentos tanto para la solicitud de registro de un matrimonio extranjero como para la declaración de apellido matrimonial:
- certificado de matrimonio
- certificado de nacimiento de ambos cónyuges
- pasaportes o documentos de identidad de ambos cónyuges
- si procede, prueba del apellido matrimonial
- en caso de doble nacionalidad: prueba de la nacionalidad adicional (por ejemplo, segundo pasaporte)
- si procede, certificados de nacimiento de los hijos y las hijas comunes
- certificado de baja del último lugar de residencia en Alemania, si ya no está empadronado o empadronada en Alemania (se aplica a ambos cónyuges)
- si un o una cónyuge ya estaba casado o casada con anterioridad:
- certificados de matrimonio de todos los matrimonios anteriores
- prueba de la disolución de todos los matrimonios anteriores (certificado de defunción, sentencia de divorcio, en su caso con reconocimiento de divorcio)
- información sobre la nacionalidad de los cónyuges anteriores
Por favor, presente todos los documentos que no estén en lengua alemana en formato internacional (documentos españoles en la versión plurilingüe) o con apostilla de La Haya/ legalización y una traducción realizada por un traductor jurado.
Más información sobre el tema documentos/obtención de documentos.
Declaración de apellido matrimonial y registro de matrimonio con declaración de apellido matrimonial | 80 € |
registro de matrimonio sin declaración de apellido | 56 € |
Compulsa de copias | 28-32 € |
Además, el registro civil alemán cobra tasas por el registro del matrimonio y la expedición de un certificado de matrimonio o del certificado de apellido. Estas tasas deben abonarse directamente al registro civil en Alemania. El importe de la tasa depende, entre otras cosas, del Estado federado y lo comunica directamente el registro civil correspondiente.
Para una declaración de apellido matrimonial y/o la solicitud de registro de un matrimonio extranjero, es necesario reservar una cita por internet en la representación alemana competente para el lugar de residencia español de los cónyuges. Las oficinas de los Cónsules Honorarios y las Cónsules Honorarias en España también pueden tramitar estas solicitudes.
Ambos cónyuges tienen que estar presentes para una declaración de apellido matrimonial y/o una solicitud de registro de matrimonio con declaración de apellido matrimonial. (excepción - declaración unilateral de matrimonio para la determinación de un apellido de acompañamiento).
Solicitud de inscripción de un matrimonio extranjero (incluye una declaración de nombre matrimonial, si se desea)
Declaración de nombre matrimonial (por ejemplo, para un apellido común)
Declaración unilateral de apellido (por ejemplo, para la readopción del apellido de soltera tras la disolución del matrimonio o para la determinación de un apellido de compañía)
Le rogamos que traiga a la cita el impreso del solicitud rellenado.